Progetto: Traduzioni dell’italiano all’inglese e viceversa di manuali per apparecchiature e sistemi
Cliente: Siemens Spa
Settore: Manifattura di sistemi di controllo, sistemi di sicurezza
Data: 2002-oggi
Descrizione:
I progetti prevedevano la rapida traduzione di materiale tecnico per apparecchiature e sistemi industriali complessi.
I manuali dovevano essere conformi alle normative applicabili, ad esempio antincendio.
Obiettivi:
- Fornire in tempi rapidi il manuale tradotto con memoria di traduzione.
- Rispettare le normative applicabili.
- Nella traduzione, garantire un contenuto chiaro e facile da comprendere.
Metodo:
- Se necessario creare o aggiornare il glossario tecnico e aziendale di riferimento.
- Tradurre mediante uso di CAT tools, principalmente Trados o altri indicati o messi a disposizione dal cliente.
- Applicare con intelligenza e cautela tecniche di traduzione automatica.
- Rivedere con attenzione il documento tradotto prima della consegna.
Risultati:
Abbiamo sempre consegnato le traduzioni nei tempi concordati e la loro qualità è apprezzata.
Competenze e risultati specifici:
- Competenza tecnica: abbiamo dimostrato di poter acquisire la necessaria conoscenza dell’apparecchiatura e delle sue applicazioni. Questo ha permesso di tradurre con efficacia.
- Professionalità e collaborazione: siamo stati professionali e collaborativi in ogni fase del progetto.
- Chiarezza delle informazioni: abbiamo presentato i contenuti tradotti in modo ben comprensibile.
Conclusione:
Flowoza ha capacità ed esperienza per fornire traduzioni di alta qualità, con competenza, professionalità e orientamento al cliente.
Per ulteriori dettagli o qualsiasi domanda, non esitare a contattarci.